Эксклюзив 12 июля 2013 г. 10:46

Первый капитан парусника "Паллада" Ю.Арсентьев: "Флотская закалка накладывает отпечаток на всю жизнь"

Первый капитан парусника "Паллада" Ю.Арсентьев: "Флотская закалка накладывает отпечаток на всю жизнь"

Знаменитому российскому паруснику "Паллада", ставшему для многих стран мира настоящим символом Владивостока, на днях исполнилось 24 года. За это время судно, давшее билет в жизнь не одной сотне моряков-дальневосточников, преодолело более полумиллиона миль в морях и океанах. А принимал трехмачтовый фрегат со стапелей польской верфи его первый капитан Юрий Арсентьев, сын офицера, выпускник судоводительского факультета Дальрыбвтуза. В 1989 году красавец-фрегат повторил маршрут царской "Паллады" в ее дальнем рейсе от Балтики на Тихий океан. Уже спустя три года, в 1992 году, судно отправилось в свою первую кругосветку. О том, как это было, какой след в судьбе оставили "Паллада", море и Владивосток, рассказал в интервью агентству "Интерфакс-Дальний Восток" сам Юрий Арсентьев, спустя много лет вновь приехавший в столицу Приморья.

- Юрий Анатольевич, вы уже побывали на паруснике, встретились с друзьями-моряками, признайтесь, что ёкнуло внутри?

- Еще бы. Столько радости было. Встреча прошла очень хорошо. Увиделся с сослуживцами. Даже не верится, что столько лет прошло. Со многими ведь не встречался больше 20 лет. Вот нашей "Палладе" 24 года исполнилось, многие из ребят были прикомандированы только на первый рейс, и потом ушли. И на дне рождения парусника 4 июля встретились так, будто расстались только вчера. Хорошо, что нас не покидает ощущение флотского братства, морского товарищества. К счастью, с теми ребятами, с которыми я когда-либо служил или работал, у меня сохранились по-настоящему хорошие, добрые, дружеские отношения. Сколько бы лет ни прошло.

- А сколько в целом лет у вас связано с морем?

- С морем – 21 год, из них я 15 лет был капитаном на различных судах, в том числе и на "Палладе".

- Так как это было? Удача, везение, совпадение, жребий… Стать капитаном такого парусника - похоже на исполнение мечты. Наверняка не все так просто, а быть первым – еще и огромная ответственность?

- Все почти правда… Верно, на эту должность был объявлен большой конкурс среди капитанов. Кстати, в нем участвовало немало дальневосточников. Были среди них и те, кто имел опыт работы на парусных шхунах типа "Заря", которые ходили у нас здесь после Великой Отечественной войны, то есть настоящие капитаны-ветераны, те, кого принято называть "морские волки".

Вообще говоря, капитанов тогда хороших очень много было – надо сказать, что как раз в те годы в стране очень серьезное внимание уделялось профессиональному образованию, в том числе и в транспортной сфере, в области гражданской авиации, флота, и это признавалось во многих странах. Наше образование считалось одним из лучших в мире. А для еще более качественной учебной подготовки моряков и было принято решение построить серию современных парусных судов по образцу польского корабля "Дар Молодежи". Строили по новейшим на тот момент технологиям, но с ручным управлением, как в старые добрые времена. К тому же тогда наши знаменитые парусные корабли "Седов" и "Крузенштерн" подошли к "дедушкину" возрасту - "Седов" бороздил моря с 1921 года, "Крузенштерн " – с 1926 года. И когда был объявлен конкурс на замещение вакантной должности капитана такого судна, я решил обязательно принять в нем участие. И в итоге победил. Мне тогда было 33 года.

Я был первым капитаном "Паллады", и чтобы правильно управлять парусным судном, прежде, чем взяться за штурвал, прошел стажировки на "Седове" и "Крузенштерне", подобрал команду. Кстати, экипаж учился вместе со мной, и уже полностью подготовленные мы приехали в Гданьск в Польшу, чтобы самим принять участие в достройке "Паллады". К тому времени ее корпус уже спустили на воду, и так, на воде, мы ее и достраивали.

4 июля 1989 года на паруснике был поднят советский флаг. Через три года мы ушли в первую для "Паллады" кругосветку. Ровно пять лет я был ее капитаном – с марта 1989 года по март 1994 года. Потом я передал эту почетную вахту своему давнему другу, товарищу по училищу Николаю Зорченко. Он, кстати, теперь капитан "Седова", и тоже скоро заканчивает очередное кругосветное путешествие.

- Юрий Анатольевич, столько лет в капитанах. Говорят, море делает людей сильнее, закаляет характер, наполняет опытом, уверенностью. Вы уже давно не в море, а энергии у вас, хоть отбавляй: руку жмете крепко, по лестнице за вами не угнаться, да и встретиться с вами было нелегко. Вы все время в делах?

- Это все капитанская, флотская закалка. Она на любого "морского" человека накладывает отпечаток на всю жизнь. И это помогает эффективно работать в дальнейшем на любом месте, потому что флот, особенно должность командира, капитана корабля, или, например, старпома, очень организовывает человека для выполнения любых задач. Ведь ни для кого не секрет – на корабле уровень ответственности колоссальный. Капитан отвечает за все, абсолютно за все, и спрос будет именно с него, а не с кого-либо другого. Всё это очень дисциплинирует: когда у меня на "Палладе" двести мальчишек каждый день, в любую погоду, поднимаются на пятидесятиметровые мачты, я как капитан знаю, что перед этим была проделана огромная работа: организовано теоретическое обучение, проведено множество практических занятий. И как капитан я уже не боюсь отправлять туда семнадцатилетних ребят, потому что они знают, как работать, они правильно работают, они организованы. Поэтому можно смело утверждать, что командирская профессия, капитанский опыт помогают быть очень собранным и ответственным, уметь мобилизоваться для решения конкретных задач.

Особенно закаляют экстремальные условия – а у нас вся жизнь вообще сплошной экстрим! Приходилось не спать по несколько суток, особенно когда попадали в суровые погодные условия, когда обледеневал корпус корабля, всей команде приходилось откалывать лед, чтобы спасти судно… Надо было загодя учить всех членов экипажа, что здесь, на корабле, каждый отвечает не только за себя, но и друг за друга – ошибка одного может повлечь за собой цепь непреодолимых событий, которые могут привести к гибели и корабля, и людей. Поэтому надо каждому внушить, что ты являешься важным звеном всего механизма, от матроса до капитана.

- Вы давно не были во Владивостоке, а он меняется буквально каждый год. В прошлом году здесь прошел саммит АТЭС, построено много новых объектов. Каким стал город на ваш "свежий" взгляд?

- Владивосток для меня – это моя родина: здесь я состоялся как человек. Именно этот невероятный город дал мне путевку в жизнь, в ту жизнь, которой я сегодня живу. У меня пять дочерей, и одна из них с внуками живет именно во Владивостоке, потому приезд сюда для меня всегда радость. Сам я приехал во Владивосток, когда мне было всего 15 лет, и помню этот город еще с 1970 года – кругом много зелени, очень чисто, множество скверов, духовые оркестры играли, помню, как на танцы ходили. Какая-то другая атмосфера в городе была – теплая, дружеская, положительная. Уже повзрослев и став капитаном, помню, как на подходах к Владивостоку мы ощущали его аромат – от города всегда шел цветочный запах, особенно в мае, июне, в пору цветения. А вот на днях я шел на катере вокруг города, и, к сожалению, совсем другой аромат от Владивостока доносится теперь.

Мне кажется, что тогда и сам город был другим, более добрым, более красивым. И когда я приехал во Владивосток, это сразу бросилось в глаза. Кстати, во многом, благодаря построенным федеральным объектам – мостам, дорогам. Они, безусловно, красивы, но они акцентировали внимание на городских проблемах. Проедешь по Владивостоку, и теперь всё это бросается в глаза, все проблемы вдруг стали хорошо видны.

Раньше ведь город был более ровный, если можно так сказать. Сейчас можно забраться на сопку, на крышу дома, взглянуть на него с высоты мостов, увидеть архитектурный ансамбль, увидеть сверху, удобен ли город для жизни, для движения в нем. Последние несколько дней я езжу на машине по Владивостоку, и, конечно, успел оценить, какая тут теперь сложилась дорожная ситуация.

За время работы на флоте я видел немало городов в мире со сходным ландшафтом, и там совсем иная картина, как с точки зрения дорожной ситуации, так и в целом ситуации в городе – везде чистота, порядок, все организовано для удобства жителей.

Конечно, люди во Владивостоке любуются новыми мостами, но… только ими, только про мосты и говорят. Даже в Москве я часто встречаю наших земляков, жителей Владивостока, и от каждого слышу о красоте новых мостов: представляете, говорят, как у нас стало красиво! Спрашиваю, а что же красивого стало? Мне отвечают – ну как же, мосты! А остальное? Ну, всё остальное осталось, как и прежде…

- Но шанс стать полноценными "воротами России в Азию" у Владивостока есть?

- Собственно, Владивосток и сейчас является этими самыми воротами. Как и с тем, что нам есть, к чему стремиться, бесспорно. Могу привести немало примеров – всё это видел собственными глазами – развитие городов, ведущих мировых портов. Например, Сингапур.

Первый раз я там побывал в 1973 году. Все Сингапур знают сейчас, а тогда ведь это была грязная, дурно пахнущая деревня, с грязной речкой, с джонками, прямо в которых люди и спали. Сингапура еще не было видно, а мы на судне всегда знали, он вот-вот уже появится. Как раз из-за того ужасного запаха, который нас встречал. Недаром еще Иван Гончаров в своем знаменитом произведении "Фрегат "Паллада" писал о Сингапуре, дескать, что это город, у которого нет будущего, и это нельзя исправить.

Но с того момента, как я его увидел впервые, прошло всего 40 лет, и теперь Сингапур – это лучший город планеты с точки зрения экологии, организации жизни, инвестклимата, и всего остального, и все это развивалось буквально на моих глазах, я его посещал каждый год и видел, как он строится. И другие города-порты – южнокорейский Пусан, который был раньше ничем, а стал всем, китайский Далянь… Всё же это на глазах строилось, росло, организовывалось. Поэтому, конечно, мы все верим, что у Владивостока в целом, в перспективе – очень хорошее будущее. Но так хочется, чтобы это при твоей жизни произошло. Пока что я вижу другое – проехал по одному из районов города, где раньше жил, и обратил внимание, что, например, в 1970 году там было лучше. А когда в 1990-х я оттуда уезжал, то в этом районе было всё точно так же, как и сегодня. Я вернулся – а там те же бетонные плиты лежат, как попало на сопке, которые я с 1970-х годов помню, не делись они никуда, так и лежат. Но жизнь-то вперед движется, пора уже реально улучшать ситуацию. Как ни странно, могут помочь те самые федеральные объекты, о которых мы говорили. Просто нужно сделать так, чтобы все эти красивые мосты, дороги и прочее становились локомотивами для развития Владивостока в целом.

Справка ИФ

Юрий Арсентьев родился 9 мая 1955 года в Красноярске. Учился во Владивостоке. С "красным" дипломом окончил Дальневосточный технический институт рыбной промышленности и хозяйства по специальности "судовождение на морских путях". Капитан дальнего плавания. В 2000 году закончил аспирантуру на юрфаке Российского университета дружбы народов. Кандидат юридических наук. Автор нескольких монографий, в том числе учебного пособия по международному морскому праву. В 70-80-х годах ходил на судах Тихоокеанского управления промысловой разведки и научно-исследовательского флота (ТУРНИФ). В 1989 году стал первым капитаном парусного учебного судна "Паллада". Спустя пять лет возглавил базу океанического промысла ТУРНИФа, а еще через год стал гендиректором этого управления (1994-2001). В 2001 году перешел на работу в Госкомрыболовство России в Москве. В 2004-2006 годах руководил представительством администрации Владивостока в Москве. С 2010 по 2011 годы работал в столичной мэрии, где занимал пост первого заместителя руководителя городского Департамента природопользования и охраны окружающей среды. Женат, воспитывает пять дочерей.

Читайте нас в
  • ya-news
  • ya-dzen
  • google-news
Показать еще

Новости Дальнего Востока