Массовое убийство: студент в Керчи убил 18 человек, еще 40 ранил
 
Согласно планам: в правительстве не подтвердили возможность резкого роста цен на топливо
  
Вера и политика: РПЦ и Константинопольский патриархат поссорились из-за Украины
 
   
INTERFAX.RU
ТУРИЗМ
НЕДВИЖИМОСТЬ
СКАН | СПАРК | СПАРК-Маркетинг | Образование | Военные новости | Interfax.com            

Вход для подписчиков 

Главные события
 


Новости Северо-Запада
 Общество все новости
 Происшествия все новости
 Экономика все новости
 
Новости подготовлены информационным агентством "Интерфакс - Северо-Запад"

оформить подписку
 

Репортаживсе репортажи
.
11.10.18   17:42

27.09.18   17:41

27.09.18   15:30
 
Эксклюзив
24.09.18 13:06

Хореограф Б.Эйфман: "Балет - это мягкая сила и эффективное средство гуманитарной дипломатии"

            Художественный руководитель Санкт-Петербургского государственного академического театра балета, народный артист России, соруководитель секции "Балет и танец" VII Санкт-Петербургского международного культурного форуме Борис Эйфман рассказал в интервью "Интерфаксу", какие темы будут обсуждаться на форуме в этом году, о предстоящем открытии Детского театра танца и работе Академии для одаренных детей со всей России.

            - Борис Яковлевич, в рамках секции "Балет и танец" Петербургского культурного форума состоится круглый стол "Балет в эпоху холодной войны". Расскажите, о чем пойдет разговор и почему было решено провести круглый стол на данную тему.

            - Эта дискуссия станет одним из центральных мероприятий секции. Мы планируем обсудить пути применения интеграционного потенциала балета – универсального искусства, способного объединять представителей различных государств, культур и религий. Вспомните: раньше в периоды резкого ухудшения отношений между СССР и Западом за океан немедленно направлялись советские танцовщики. Они покоряли местных зрителей, и лед в сердцах начинал таять. Что сегодня можно противопоставить геополитической напряженности и атмосфере недоверия? Разумеется – "мягкую силу" балета, являющегося эффективным средством гуманитарной дипломатии.

            Свою готовность участвовать в круглом столе уже выразили генеральный директор Большого театра России Владимир Урин, специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, авторитетный американский критик и историк танца Роберт Джонсон, известная журналистка Джилл Догерти, ранее возглавлявшая московское бюро CNN, итальянский импресарио Роберто Джованарди, знаменитый хореограф и педагог Азарий Плисецкий, художественный руководитель ансамбля Игоря Моисеева Елена Щербакова и другие эксперты.

            Не могу не упомянуть еще одно важное мероприятие, организуемое в рамках секции, – дискуссию о роли итальянского танца в формировании в нашей стране классической хореографической традиции. Столетия назад деятельность европейских балетмейстеров, артистов и педагогов оказала ключевое влияние на становление балета в России. А потом уже русское хореографическое наследие начало предопределять вектор развития западного искусства танца.

            - Расскажите об экскурсии "Балетный Петербург", которая также фигурирует в программе вашей секции. По каким местам она пройдет?

            - Программа экскурсии была впервые разработана в 2015 году для балетной секции IV Санкт-Петербургского международного культурного форума. Тогда мероприятие вызвало среди любителей танца настоящий ажиотаж, попасть на него, к сожалению, смогли не все желающие. Поэтому было решено возродить проект. Участники экскурсии услышат рассказ о том, как балетное искусство пришло в наш город и как развивалось здесь на протяжении трех столетий. В маршрут войдут адреса, связанные с жизнью и творчеством выдающихся деятелей танца разных эпох, начиная Петипа и заканчивая Барышниковым. Мы ходим по улицам центра Петербурга и даже не догадываемся, что видим дома, где проживали Вацлав Нижинский, Ольга Спесивцева, Сергей Дягилев. Так пусть история оживет и станет чем-то осязаемым, а не абстрактным.

            - Академия танца работает уже 5 лет. Расскажите, как проявляют себя дети? Много ли приходит талантливых детей, которые могут стать звездами, или это всегда непредсказуемо?

            - Ни один специалист в мире не способен, глядя на ребенка, безошибочно определить, станет он звездой балета или нет. Можно оценить физические и внешние данные, артистичность, музыкальность. Но разглядеть в первокласснике нового Нуреева нереально. Задача Академии танца – отобрать самых одаренных детей России и дать им не имеющее аналогов образование. Предсказыванием будущего мы не занимаемся.

            О первых итогах работы школы говорю с осторожностью – все-таки у нас еще не было ни одного выпуска. Тем не менее, текущие результаты внушают оптимизм: наши воспитанники уже сегодня выступают на ведущих театральных сценах России, с успехом участвуют в престижных балетных конкурсах и научных конференциях, гастролируют за рубежом, побеждают на олимпиадах по различным дисциплинам. А главное – я вижу в их глазах неподдельное желание танцевать.

            - 1 июня 2019 года откроется Детский театр танца, который станет частью комплекса Академии танца. На каком этапе сейчас строительство? Для каких целей будет использоваться площадка?

            - К декабрю этого года завершатся основные строительные работы. Новый театр получит превосходное оснащение, которому позавидуют многие известные сцены. В нем будут созданы идеальные условия для творческого развития. Мы строим не просто учебную сцену при нашей Академии, а общегородской детский театр танца. Он сможет принимать профессиональные и любительские коллективы, фестивали, конкурсы. Сейчас я вместе с коллегами активно работаю над концертной программой для торжественного открытия. Хочется устроить настоящий праздник хореографического искусства.

            - В новом сезоне состоится премьера нового спектакля вашего театра "Эффект Пигмалиона". Как задумывался этот балет? Почему вы решили сделать постановку именно на такую тематику?

            - Я как-то сказал, что замыслы спектаклей находят меня сами. Так и есть. Предугадать, какая именно следующая идея вспыхнет в твоем сознании, нельзя. Хотя прежде, чем прийти к озарению, нужно проделать колоссальную подготовительную работу, накопить и переосмыслить огромное количество материала. Если бы все обстояло иначе и готовые идеи или художественные решения можно было получить одним нажатием кнопки, я бы не знал и сотой доли тех творческих мук, в которые погружен практически постоянно. В какой-то мере, конечно, закономерно, что именно сейчас мы готовим к выпуску комедийный спектакль. Все последние премьеры нашего театра имели ярко выраженное трагедийное начало. Элементы трагического будут присутствовать и в "Эффекте Пигмалиона", но в целом это по-настоящему веселый спектакль – пусть и заставляющий иной раз смеяться сквозь слезы. За свою творческую жизнь я поставил немало комединых балетов. И вот пришло время вновь обратиться к данному жанру. К тому же меня увлекла возможность взять всем известный мифологический сюжет о скульпторе, влюбившемся в статую девушки, и интерпретировать его на балетный лад, сделав главных героев исполнителями бальных танцев. Не стану раскрывать сюжетные подробности. В феврале зрители все увидят сами.

            - В сезоне 2018-2019 гг. Театру предстоят масштабные гастроли в США, Канаде и – впервые после долгого перерыва – в Японии. Как принимает выступления труппы публика в этих странах? Как вы выбираете, какие балеты показать?

            - В Северной Америке труппа регулярно гастролирует на протяжении уже многих лет. В прошлом сезоне, в апреле, серией спектаклей в знаменитом Линкольн-центре мы отметили 20-летие дебюта театра в Нью-Йорке. За это время в США и Канаде у нас появилась своя преданная аудитория, которая постоянно расширяется. В нее входят и русские, и американцы. Я вообще никогда не разделяю наших зрителей по национальному признаку. Такой подход противоречит самой сути балетного искусства.

            В мае следующего года мы привезем в Канаду спектакль "Чайковский. PRO et CONTRA", а потом отправимся в тур по США с премьерой "Эффекта Пигмалиона". Зрители Японии увидят труппу в июле – впервые с осени 1998 года. Для без преувеличения исторического возвращения в эту страну, где всегда любили и ценили наше искусство, выбраны балеты "Анна Каренина" и "Роден, ее вечный идол". Обычно гастрольный репертуар есть среднее арифметическое между запросами импресарио и встречными предложениями театра. В случае с японским туром выбор названий очевиден: труппа покажет свои наиболее успешные спектакли, отражающие ее эстетическую идентичность.

            - На протяжении последних лет ваш театр активно снимает фильмы-балеты. Какие релизы уже состоялись и какие экранные новинки ценителям вашего искусства следует ждать в ближайшее время?

            - Все началось гораздо раньше. Свой первый фильм-балет – "Вариации на темы рококо" – я снял в 21 год. Тогда еще и никакого театра у меня не было. Я много работал на телевидении, в кино, это близкая мне сфера. В советское время существовала целая индустрия создания экранных версий балетных спектаклей. Затем все рухнуло, снимать стало финансово трудно. Однако наш театр продолжил эту работу. Сейчас мы выпускаем видеопродукцию очень высокого уровня: созданную в павильонных условиях, с привлечением самого современного оборудования и лучших кинематографистов. Единственное, что я никому не могу доверить (помимо собственно режиссуры) – монтаж. Даже профессионал голливудского уровня самостоятельно не смонтирует фильм-балет так, как нужно хореографу. За последние 8 лет мы подготовили киноверсии спектаклей "Анна Каренина", "Евгений Онегин", "Роден, ее вечный идол", "По ту сторону греха" и "Чайковский. PRO et CONTRA" (последний будет показан на Форуме – ИФ). В обозримом будущем надеемся снять фильм-балет "Русский Гамлет". Так что важнейшим из искусств – после танца – для нас действительно является кино. Оно позволяет не только сохранить репертуар театра для следующих поколений, но и сделать его доступным для максимально широкой зрительской аудитории. Во имя этих целей мы и осваиваем кинематограф.

Читайте нас в Яндекс-Новости 



версия для печати    |    сообщить новость    |    копировать в блог


Другие материалы раздела
  17.10.18 13:45
Директор АТОР М.Ломидзе:
"Все больше иностранцев хотят пожить в русской избе и поучиться балету в России"
.
  25.09.18 10:48
Губернатор Ленинградской области А.Дрозденко:
"Планируем запустить скоростные трамваи в Кудрово и Всеволожск"
.
  24.09.18 12:00
Руководитель дирекции продуктового развития и взаимоотношений с партнерами компании "Балтийский лизинг" А.Волков:
"Лизинг - индикатор активности инвестдеятельности в отраслях"
.
  19.09.18 13:51
Главный архитектор Москвы С.Кузнецов:
"Пугающий облик жилой застройки на окраинах Петербурга необходимо смягчать развлекательными и рекреационными зонами"
.
  05.09.18 10:05
Ректор Европейского университета в Петербурге В.Волков:
"Наша миссия - предотвратить утечку мозгов, и здесь произошёл сбой"
.
  29.08.18 15:46
Вице-президент по HR и корпоративному маркетингу компании BIOCAD А.Глазкова:
"Продолжим возвращать из-за рубежа лучших специалистов и обучать молодых исследователей"
.
  03.08.18 13:53
Глава фракции "Справедливая Россия" в Госдуме С.Миронов:
"Мы предлагаем вернуться к солидарному принципу распределения пенсий, чтобы их размер зависел от зарплаты и стажа"
.
  25.07.18 14:06
Генеральный директор Группы ЦДС М.Медведев:
"Мы рассматриваем около десяти участков для проектов в "сером" поясе Петербурга"
.
  18.07.18 12:52
Губернатор Петербурга Г.Полтавченко:
"Петербург по итогам чемпионата мира посрамил недоброжелателей так же, как сборная России"
.
  11.07.18 11:17
Губернатор Калининградской области А.Алиханов:
"Создание специального административного района в Калининграде усилит инвестиционный потенциал региона"


предыдущаяследующая

Поиск  Выбор даты 

Поиск:
 за период:
с 
по 
 



Точка зрениявсе материалы
 




  Об "Интерфаксе"   |   Контакты   |   Реклама на сайте

Rambler Top100    

Партнер Рамблера

Обнаружили ошибку на сайте? Выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.

     

Сетевое издание «Интерфакс-Россия». Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 64321 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 25.12.2015.

Вся информация, размещенная на данном веб-сайте, предназначена только для персонального пользования и не подлежит дальнейшему воспроизведению и/или распространению в какой-либо форме, иначе как с письменного разрешения "Интерфакса". Полные тексты сообщений агентства доступны подписчикам изданий "Интерфакса".

Copyright © 1991-2018 Interfax. Все права защищены.

Условия использования информации   |   Запрещено для детей   |   Политика обработки персональных данных   |   Выходные данные
разработка : web.finmarket