Сентябрь стал для Мытищинского района рекордным месяцем по количеству совместных мероприятий с городами-партнерами из разных стран. Театры из литовского Паневежиса и болгарского Габрово представили свои спектакли на международном фестивале театров кукол «Чаепитие в Мытищах», школьники из немецкого округа Дюрен приехали по обмену в Мытищи, а мытищинцы приняли участие в фестивале «Молодежь России и Беларуси в XXI веке вместе», который проходил в белорусском городе Жодино. По словам начальника отдела внешних связей администрации Мытищинского района Владислава Покидько, развитие партнерских отношений на муниципальном уровне имеет хорошие перспективы, но закон о местном самоуправлении не наделяет муниципалитеты соответствующими полномочиями.
- У Мытищинского района есть города-партнеры в Италии, Германии, Польше, Чехии, Болгарии, Белоруссии и на Украине. Для эффективного сотрудничества нужен взаимный интерес. Кстати, от руководителей городов зависит не так много, как кажется. Если в аппарате администрации города-партнера есть структура, аналогичная нашему отделу внешних связей, значит, есть сотрудничество.
Я больше 20 лет занимаюсь вопросами развития партнерских связей, и могу сказать, что с точки зрения повышения престижа России и знакомства граждан разных стран друг с другом, муниципальные связи во много раз больше пользы приносят, чем, к примеру, всякие международные многоязычные телеканалы.
Больше всего городов-партнеров у нас в Белоруссии: Жодино, Смолевичи, Барановичи и Борисов. В течение 15 лет нас объединяет фестиваль «Молодежь России и Беларуси в XXI веке вместе». Мы проводим его по очереди. За это время тысячи молодых людей из Мытищинского района побывали в Белоруссии, а белорусы – у нас. Сначала фестиваль изобиловал спортивными мероприятиями, потом – культурными, а сейчас имеет ярко выраженный молодежный оттенок: битва ди-джеев, конкурс граффитистов, концерт представителей молодежных субкультур… Менялся формат, состав участников. Но ни разу, даже в период кризиса, мы фестиваль не отменяли, а проводится он на муниципальные деньги и с нашей стороны и со стороны белорусов.
Без финансовой поддержки со стороны региональной и федеральной властей обойтись можно. Но дело в том, что закон о местном самоуправлении не наделяет муниципальные власти полномочиями по развитию связей с городами-партнерами. Практически в каждом городе, с которым мы дружим, есть русские диаспоры. И если бы у нас были соответствующие полномочия, мы, к примеру, могли бы помочь с учебниками по литературе или истории русскоязычным литовским школам нашего города- партера Паневежиса. Но пока сотрудничество держится только на энтузиазме.
Планов у нас много. Одно время мы проводили конкурс профессионального мастерства среди дорожных полицейских с участием представителей литовских, польских, белорусских и украинских сотрудников полиции. Сейчас делаем попытки установить контакты с немецкими пожарными и организовать аналогичный конкурс. У партнеров всегда есть чему поучиться. Для нас белорусы долгое время были примером в содержании улиц и дорог, а теперь мы показываем, каких успехов добились в благоустройстве. Например, в украинском Чернигове сделали такой же фонтан, как в Мытищах. Болгары просят наших ландшафтных архитекторов приехать в Габрово и помочь им благоустроить город. Кстати, с Габрово у нас очень тесные связи в сфере культуры и среди художников, и среди актеров, и среди музыкантов. Мытищинские коллективы регулярно участвуют в фестивале Духовной музыки. Подобный фестиваль мы хотим провести в Мытищах и приурочить его ко Дню святых Петра и Февронии. Хотим расширить программу обмена школьниками и пригласить к себе ребят из чешского города-партнера Нимбурка. В старших классах они учат два иностранных языка, и многие в качестве второго сейчас выбирают русский. Мы делаем практические шаги по линии развития муниципального туризма и развиваем отношения в других сферах.
Никто не претендует на то, чтобы Мытищинский район представлял Россию в целом, но, как любят говорить ученые, по капельке воды можно понять состав океана.