Тула. 31 августа. ИНТЕРФАКС-ЦЕНТР - Международный семинар иностранных переводчиков произведений Льва Толстого и других русских классиков откроется в понедельник в государственном мемориальном и природном заповеднике "Ясная Поляна" в Тульской области, сообщили "Интерфаксу" в дирекции музея.
Нынешний семинар приурочен к 190-летию со дня рождения писателя (отмечается 9 сентября - ИФ) и проводится накануне Международного конгресса переводчиков, который пройдет в Москве 6-9 сентября.
"В работе семинара примут участие около 30 переводчиков и исследователей из России, Македонии, Германии, Италии, Чехии, Великобритании, Франции, Боснии, Израиля, Ирака, Турции и Индии. Во время работы семинара пройдут заседания, мастер-классы, круглые столы по проблемам теории и практики перевода, а также презентация новых изданий переводов произведений Л.Н.Толстого и изданий о нем", - отметил собеседник агентства.
Участники конференции обсудят трудности и особенности перевода произведений Льва Толстого, Андрея Платонова, Александра Солженицына на английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, чешский, хорватский, якутский, арабский и турецкий языки, а также другие спорные и интересные вопросы переводов литературных произведений.
Кроме того, пройдет презентация новых изданий переводов произведений Л.Н.Толстого и книг о писателе.
Завершится семинар 4 сентября.
Государственный мемориальный и природный заповедник "Музей-усадьба Л.Н.Толстого "Ясная Поляна" находится в 20 км от Тулы. Ясная Поляна - родовое имение писателя, здесь он родился и провел большую часть своей жизни. Мемориальные ландшафты усадьбы (сады, парки, пруды, посаженные Л.Толстым леса), как и здания конца XVIII - начала XIX вв., поддерживаются в своем неизменном историческом виде.