В 2012 году поставки смартфонов превысили прогнозы, заложив фундамент для активного роста в 2013 году
Шэньчжэнь (Китай) - 8 апреля BUSINESS WIRE - Компания ZTE Corporation ("ZTE") (код акций класса H: 0763.HK / код акций класса A: 000063.SZ) - публичный глобальный поставщик телекоммуникационного оборудования, сетевых решений и мобильных устройств - превзошла поставленную цель, увеличив поставки смартфонов в 2012 году более чем в два раза, что обеспечило рост прибыльности дивизиона терминальных устройств.
Рост продаж смартфонов помог ZTE в 2012 году добиться увеличения валовой прибыли дивизиона терминальных устройств на 16,8%, что на 1,6 процентных пункта больше, чем в предыдущем году.
В США поставки смартфонов ZTE сильно возросли благодаря успешной стратегии компании, нацеленной на рынки высокорентабельной продукции. На развивающихся рынках, включая Индию, Индонезию, Мексику, Аргентину и Россию, ZTE также добилась быстрого роста. В 2012 году дистрибьюторский канал впервые обеспечил ZTE 10% прибыли от терминалов.
Крепкие продажи смартфонов помогли ZTE зафиксировать в 2012 году поток наличности от операций в объеме 1,87 млрд. юаней. ZTE также впервые за три года внесла в свою отчетность положительный показатель потока свободной наличности и наличности от операций.
"ZTE стремится стать глобальным лидером в сфере технологий 4G и определять будущее интеллектуальных устройств", - отметил г-н Хе Шию (He Shiyou), исполнительный вице-президент и руководитель дивизиона мобильных устройств ZTE. - "Для терминального бизнеса ZTE 2012 год был переходным, обеспечив наращивание масштабов, прибыльности и повышение статуса. Смещение в сторону более высокой стоимости продолжится и в 2013 году".
Усиленный рост в сегменте смартфонов в 2012 году вывел ZTE на четвертое место в мире среди производителей и помог компенсировать снижение продаж в сегменте многофункциональных телефонов.
В прошлом году ZTE представила серию Grand, укрепив свои позиции в верхнем эшелоне рынка. В 2012 году ZTE получила 15% своих доходов от смартфонов за счет продаж устройств среднего и верхнего уровня, и г-н Хе сказал, что в текущем году компания собирается увеличить эту долю до 25-30%.
После прорывного для смартфонов ZTE 2012 года компания приложит вдвое больше сил, чтобы в 2013 году предложить лучшие устройства, сделав акцент на продуктах 4G с превосходными интеллектуальными функциями и пользовательскими качествами. ZTE перейдет от бизнес-модели В2В к модели В2С, увеличив расходы на брендинг и маркетинг и обеспечив более тесную связь компании с конечными пользователями за счет использования той прекрасной возможности, которую открывает для нее эра 4G. Компания будет вместе с операторами работать над усилением фокуса на высокоразвитых продуктах, устройствах с широкополосным доступом 4G, интегрированных интеллектуальных сервисах и инновациях, а также интегрирует свои платформы электронной коммерции, чтобы предлагать конечным пользователям сервисы более высокого качества на увеличенных скоростях. В прошлом году в индустрии дебютировали Grand S и Grand Memo, которые являются двумя наиболее продвинутыми LTE-устройствами ZTE. Grand S - это флагманский смартфон нового поколения, отмеченной за свой дизайн наградой IF2013. Grand Memo на рынке относится к числу фаблетов, обладающих самыми высокими техническими характеристиками. Смартфон U8910 LTE от ZTE стал одним из первых устройств, отобранных China Mobile для проведения расширенных испытаний 4G в нынешнем году.
За два года ZTE добилась на направлении смартфонов стремительного роста при сохранении основательной прибыльности. Компания занимает крепкие позиции в четверке ведущих мировых поставщиков мобильных устройств. В 2013 году ZTE предполагает нарастить свою прибыль в сегменте смартфонов на 30%.
"4G играет ключевую роль для будущего ZTE, а наш потенциал в сфере LTE придает нам уверенности", - сказал г-н Хе.
С оригиналом данного пресс-релиза можно ознакомиться по адресу: http://www.businesswire.com/news/home/20130408005762/en.
Контактная информация:
Для прессы:
ZTE Corporation
Margrete Ma
+86 755 26775207
ma.gaili@zte.com.cn
или
Edelman PR
Diana Pong / Andres Vejarano
+852 2837 4734 / 2837 4735
diana.pong@edelman.com
andres.vejarano@edelman.com
Оригинальный текст данного сообщения на языке источника является официальной, аутентичной версией. Перевод предоставляется исключительно для удобства и должен рассматриваться в привязке к тексту на языке источника, который является единственной версией, имеющей правовое значение.
***ПРЕСС-РЕЛИЗ Материал публикуется на коммерческих условиях.
Интерфакс не несет ответственности за содержание материала.
Товары и услуги подлежат обязательной сертификации