Трасса М-58 "Чита-Хабаровск" ("Амур") строилась с перерывами три с лишним десятилетия. В конце сентября 2010 года ее, наконец, официально открыли. Об этом без преувеличения историческом для России событии, а также о других крупных дорожно-транспортных проектах Хабаровского края рассказал в интервью "Интерфаксу" губернатор региона Вячеслав Шпорт.
- Вячеслав Иванович, какое значение имеет для развития Хабаровского края и Дальнего Востока в целом новая федеральная трасса?
- Мы ждали этого момента многие годы. Можно сказать, что с вводом трассы "Чита-Хабаровск" завершилась стройка века. Эта дорога имеет колоссальное значение для всего Дальневосточного федерального округа и, особенно, для Хабаровского края. Мы, наконец, получили возможность нормального сообщения с центром России. Стали видны перспективы развития наших районов в связи с пуском этой дороги, о чем я расскажу отдельно. Да и для страны это событие имеет историческое значение: сформирован евроазиатский транспортный коридор. Теперь от Парижа до Находки можно спокойно проехать на автомобиле.
О важнейшем экономическом и политическом значении дороги, в частности, говорил председатель правительства России Владимир Путин, который проехал по ней накануне открытия "нулевого" километра трассы в Хабаровске.
- Как вы оцениваете состояние дороги в целом, ведь у всех долгостроев, как правило, общая беда: в одном месте все идеально, а в другом - уже печально?
- Глава правительства РФ во время своей поездки по трассе "Чита-Хабаровск" справедливо заметил, что часть дороги длиной около 500 км, построенная задолго до ее официального открытия, уже требует капитального ремонта. Хочу сообщить, что к ремонту этой части уже приступили. Причем реконструкция началась практически сразу после открытия "нулевого" километра. На это государство выделило достаточно большие средства.
Отмечу также, что современная часть трассы "Чита-Хабаровск" строилась по новейшим технологиям. Весь передовой опыт дорожного строительства применялся на ней. Это и материалы, и техника, и методики и т.д. Говорю это с уверенностью, так как лично наблюдал за различными этапами строительства. Для тех сибирских регионов, где пролегла дорога, это имеет огромное значение. Если бы работы велись по-старому, мы потеряли бы в перспективе очень много денег. Скупой платит дважды. Но мы идем в ногу со временем, и я уверен, что средства, технологии и, конечно, умения и усилия, вложенные в эту дорогу, окупятся сторицей.
- Можете привести конкретный пример экономической пользы для региона от ввода новой дороги?
- Конечно. Вот хороший пример. Как известно, в Хабаровском крае строится новый гражданский самолет SSJ-100 в кооперации с иностранными государствами и с другими регионами России. Головную и хвостовую части для самолета делают в Новосибирске и доставляют их в Комсомольск-на-Амуре по автомобильной дороге. По железной дороге доставка невозможна - детали негабаритные. Эти грузы везли более трех недель.
При строительстве одного самолета - это было терпимо. Когда же речь зашла о серийном производстве, такие сроки стали неприемлемы. И очень своевременно появилась трасса "Амур" с асфальтобетонным покрытием. Она позволит в несколько раз сократить время доставки грузов.
Подобных примеров, подчеркивающих значение новой дороги для края, могу привести еще немало. Но, отмечу еще раз: не только наш регион, вся страна получает с вводом "Амура" принципиально новые возможности.
По подсчетам экспертов, срок поставок грузов из Японии в европейскую часть России с вводом дороги сократится примерно на 20 дней. Существенно снизятся затраты компаний на транспорт. Ранее некоторые проекты даже не рассматривались, поскольку не было транспортной артерии. Теперь появились заинтересованность, интересные предложения, в том числе из-за рубежа.
Прежде всего, это касается кооперации со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. Несмотря на то, что более 80% инвестиций в Хабаровский край сегодня поступает из Европы, наш регион географически ближе к странам АТР. И здесь у нас непочатый край работы. К примеру, японские, корейские компании одна за другой открывают в европейской части России предприятия по сборке автомобилей. Сегодня они, как правило, комплектующие и запасные части завозят "вкруговую", по морю. А можно ведь их пустить и по БАМу, и по новой трассе "Амур", значительно сократив время, а значит, и финансовые издержки. Добавлю, что, нацеливаясь на перспективы подобного сотрудничества, мы развиваем не только дорожную инфраструктуру, но и параллельно наращиваем мощность наших портов, прежде всего, Ванино, Советской Гавани и других.
- Какие первоочередные шаги будут предприняты по развитию инфраструктуры вдоль трассы "Чита-Хабаровск", ведь в населенные пункты она "заглядывает" далеко не так часто, как хотелось бы?
- Действительно, трасса прошла на тысячи километров по сибирскому бездорожью, по тайге, местами по болотам. На сотни километров - ни души. Так что инфраструктуру вдоль дороги критически важно развивать.
Во-первых, это необходимо с точки зрения безопасности, ведь водителям нужно где-то остановиться переночевать, и потом по этой дороге перевозятся дорогостоящие грузы. Нужны связь, посты ДПС, возможности оперативной помощи при ДТП и т.д. Здесь мы многое в силах сделать и уже делаем.
Так, Хабаровский край стал первым регионом, вошедшим в государственную программу помощи на дорогах. Она у нас уже работает - есть несколько уровней оказания помощи, включая высокотехнологичную медицину и санитарную авиацию. Все суперсовременные методы оказания помощи сегодня есть на дорогах, идущих от Хабаровска.
Что касается связи вдоль дороги "Чита-Хабаровск", то специалисты уже проезжали по ней, изучали объем потребностей и решают сейчас, где найти энергоисточники. В ГИБДД в свою очередь уже определяют, где именно, с какой частотой размещать посты.
Во-вторых, вдоль трассы должны быть отели, кафе, заправочные станции, пункты техобслуживания, магазины и т.д. Тут приоритет, безусловно, будет за частным бизнесом. Для власти главное - создать условия для его нормального развития. Выделить и разграничить землю, максимально убрать бюрократические препоны. Одним словом, поспособствовать быстрейшему становлению коммерческой инфраструктуры.
Все губернаторы, которые участвуют в совещаниях по вопросам обустройства трассы "Амур", договорились, что вдоль нее будут созданы максимально комфортные условия для бизнеса. Практика показывает, когда бизнесмены видят, что государство уделяет большое внимание какому-то вопросу, стремится развить конкретную территорию, они туда идут. А развитие инфраструктуры вдоль федеральной трассы – это новые рабочие места, стимул к развитию предпринимательства и т.д.
Вместе с тем, на совещании с премьер-министром Владимиром Путиным в Чите решено сделать для трассы типовые проекты каких-то заведений, кафе. Мы поддерживаем пожелание федерального правительства, чтобы дорога обустраивалась цивилизованно, а не кое-как.
- А есть ли новая работа у многочисленных строителей трассы "Чита-Хабаровск"?
- Действительно, на Дальнем Востоке после завершения грандиозной стройки сосредоточились крупные квалифицированные строительные мощности. Это более 10 тысяч человек, которым надо дать новую работу. И она есть - дорогу "Амур" закончили, теперь надо достраивать мосты, реконструировать, а кое-где и строить заново дорогу на Владивосток, так как автомобильный поток туда увеличивается. Ремонт там уже начался.
Кроме того, серьезные планы по дорожному строительству реализуются или готовятся к реализации в Хабаровском крае.
- Расскажите о них, пожалуйста, подробнее
- Мы ведем на территории края строительство нескольких дорог, которые имеют для нас стратегическое значение. Одна из них - это выход в порт Ванино, куда одновременно уже идет железнодорожная "БАМовская" ветка. Дорога соединит Ванино с Хабаровском. Мы получим возможность выходить из порта в Хабаровск и, далее, в центр России, а также в порт Советская Гавань, где сегодня создается первая в стране особая экономическая портовая зона. Вторая важная дорога - "Комсомольск-на-Амуре - Хабаровск - Николаевск-на-Амуре".
Эти две трассы я считаю в определенном смысле продолжениями магистрали "Амур". Проекты очень важны для края, так как плотность дорог у нас в 5,5 раз меньше, чем в среднем по России. А ведь любая дорога - это жизнь. Она увеличивает темпы развития малого и среднего бизнеса. Вдоль дороги появляются отели, кафе, станции техобслуживания, автозаправочные станции, вырастают целые поселки. Люди находят работу и не уезжают в поисках лучшей жизни в другие регионы России.
Кроме того, если продолжать разговор о том, чем будут заниматься дорожные строители, можно выделить железнодорожно-автомобильный мост через реку Амур. Первая его очередь - железнодорожная - работает уже в полном объеме, а вот вторая - автомобильная - выполнена в двухполосном исполнении, хотя запланировано четыре полосы. Автомобилей на мосту становится все больше, появилась насущная необходимость в завершении второй очереди строительства. Также планируется обходная дорога вокруг Хабаровска, она позволит снизить транзитную нагрузку на центр города.
- В настоящее время разрабатывается проект совместного освоения Большого Уссурийского острова, часть которого была передана Китаю. Какие предложения собирается вносить Хабаровский край, и когда начнется строительство моста на остров?
- Соглашение с Китаем о совместном освоении этого острова находится, по сути, в самом начале реализации. Мы намерены создать там рекреационную зону, а по федеральной программе запланировано строительство современного пограничного перехода и, конечно, возведение моста на остров.
Отсутствие моста и погранперехода - это главные сдерживающие факторы для притока инвестиций. Причем инвесторы есть, они готовы вкладывать деньги, начинать строить на острове, но хотят иметь гарантию, что мост будет построен. Их позиция ясна. Если не будет моста, кому будут нужны островные развлекательные центры и отели?
Проект моста готов, сейчас он проходит государственную экспертизу, которая продлится примерно три месяца, и тогда мы будем знать, в какую сумму этот объект нам обойдется. Думаю, что мы приступим к строительству моста на Большой Уссурийский остров в следующем году. В перспективе этот остров сможет привлечь очень много туристов.