Москва / Эксклюзив 17 мая 2016 г. 10:57

Гендиректор ОАО "Мосгаз" Г.Гасангаджиев: "Нам была приятна высокая оценка японских специалистов"

Гендиректор ОАО "Мосгаз" Г.Гасангаджиев: "Нам была приятна высокая оценка японских специалистов"

В конце апреля в Японии побывала с рабочим визитом делегация межреспубликанской Ассоциации делового и научно-технического сотрудничества газовых хозяйств во главе с ее президентом, генеральным директором ОАО "Мосгаз" Гасаном Гасангаджиевым.

Об успешном применении новых технологий и о перспективах дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества с японскими газовиками он рассказал "Интерфаксу" по возвращении в Москву.

- Гасан Гибуллагович, это была ознакомительная поездка, или у вас уже был опыт сотрудничества с японскими коллегами?

- Да, такой опыт использования японских разработок у нас есть, например, обкатанная технология санации труб "Феникс". Сами японцы, создавшие эту технологию, побывав у нас, отметили высокий уровень работы, и, конечно, нам была приятна столь высокая оценка японских специалистов.

- Почему мы поехали именно в Японию?

- У нас в Ассоциации одиннадцать газовых хозяйств стран СНГ, Балтии, Восточной Европы. Мы регулярно встречаемся, проводим конференции, обмениваемся опытом. Мы уже знаем, как кто работает, какие ноу-хау применяет, и, скажем, сейчас было бы нецелесообразно посещать друг друга, как говорится, "по второму кругу", просто потому, что за такое короткое время не могло произойти каких-то серьезных изменений.

Нам важно было увидеть, как работают в других странах. Японию мы выбрали не случайно - эта страна известна своими технологическими достижениями, в том числе и в газотранспортной сфере. Нам было интересно изучить японский опыт, сравнить наши и японские подходы к решению технических и производственных задач. Вместе с нами в Японии побывали представители газовых хозяйств Латвии, Украины, Армении и Эстонии.

- Японцы делают ставку на сжиженный газ?

- Они не просто делают ставку, они работают только со сжиженным газом. Как известно, газ в эту страну завозят танкерами, и нам была интересна вся "цепочка" - от транспортировки до хранения и поставки газа потребителям. Конечно, копировать японский опыт у нас невозможно, хотя бы потому, что там совершенно другая ценовая политика. В Японии очень дорогой газ. Сравните: за 1 тыс. кубометров газа японец платит практически в двадцать раз дороже, чем россиянин.

- Вы побывали в крупной японской газовой компании?

- Это крупнейшая газовая компания страны Tokyo Gas, в которой объем достигает 14 млрд кубометров в год. Конечно, по сравнению даже с нашими московскими объемами это не очень много, не говоря уже о потребляемых в России. Но для Японии, потребляющей 30 млрд кубометров в год, 14 млрд - уже значительный объем. У Tokyo Gas - четыре крупных газовых хранилища и двенадцать танкеров, привозящих сжиженный газ из России, Аргентины, Брунея и ряда других стран. Каждые двое суток танкер привозит 400 тыс. кубометров сжиженного газа. Нам было интересно, как у них работают элементы газотранспортной системы. И мы узнали много нового. Так, у японцев система распределения регулируется только рынком, никаких других регуляторов здесь нет. Конечно, для нас это необычно, но японцы относятся к этому, как к должному.

- Вы обсуждали какие-то конкретные технические проблемы с японскими коллегами?

- Да, но и здесь у них свой подход. Они сами решают, как быть в той или иной ситуации. То есть, какого-то общего алгоритма работы там нет. Еще удивило, что в компании Tokyo Gas, при сравнительно небольшом объеме поставляемого потребителям газа, трудятся 11 тыс. человек! При этом целый ряд процессов компания сама не выполняет, и, скажем, там за штатом - все аварийные службы. Я долго думал, почему это так, и в конце концов пришел к выводу, что при надежной системе это может быть возможным. Им просто не нужны диагностика и ремонт, они изначально закладывают дорогостоящий материал для трубопроводов, который будет служить долго и без ремонта. Поясню: речь идет о трубах из нержавейки. У нас же блок эксплуатации больше, чем строительный блок, и основной упор мы делаем на реконструкции сетей. Еще одна особенность менталитета: японцы дорожат своими рабочими местами, все трудятся очень старательно, выкладываются, и самое страшное для них - это получить замечание от начальника.

- Какой главный вывод вы сделали для себя из этой поездки в Японию?

- Главный вывод: там люди старательно работают, чтобы никогда больше эту работу не переделывать. Конечно, там не все идеально, но все очень ухоженное, и все объекты, на которые нас возили, сделаны, что называется, с душой. Мы видели это и в Токио, и в Киото, где посетили газотранспортную компанию "Сикисури". Эта компания занимается всем, что касается пластика. Здесь интересные пленочные технологии, у них хорошие пластиковые трубы. Мы увидели много полезного для себя, хотя, скажем, трубы этой компании очень дороги по российским меркам, и мы не будем их закупать. А вот посмотреть, как развивается технология полиэтиленового трубопровода, нам было весьма полезно. У японцев здесь громадный опыт, особенно если учесть, что они работают на сейсмоопасной территории, и поэтому обращают особое внимание на прочность трубопроводов.

- А как японцам наши технологии?

- Они хорошо оценили нашу работу, и считают, что у нас высокие уровень развития производства. Во всяком случае, к нам относились со всей серьезностью, как к солидным потенциальным партнерам. Да, есть какие-то "нестыковки", например, мы никак не может понять, почему они отвергают сравнительно недорогую рентгенографию, и предпочитают ультразвуковое исследование. А для японцев это норма. Но это не значит, что мы не можем найти общего языка. Я, как президент Ассоциации газовых хозяйств, пригласил японских коллег в гости к членам нашей Ассоциации. Разумеется, рассказал и о "Мосгазе", и увидел, что японцам это было интересно, они увидели в нас серьезное предприятие, с которым можно и нужно сотрудничать. Мы для такого сотрудничества открыты.