Владикавказ. 29 мая. ИНТЕРФАКС-ЮГ - В Северной Осетии в рамках проекта "Научись спасать жизнь" практические пособия для населения по оказанию первой доврачебной и допсихологической помощи будут переведены на осетинский язык, сообщает пресс-служба ГУ МЧС по региону.
"Была проведена большая совместная работа с учетом всех важных особенностей, а именно ментальности и культурных реалий по переводу практических пособий на осетинский язык. Все подошли к делу с большой ответственностью, осознавая, что текст должен быть адаптирован к разговорной речи, чтобы его понимали в самых отдаленных горных районах", - говорится в сообщении.
В ходе осуждения со специалистами был проведен детальный анализ перевода, терминологии и стиля текстов для пособия. Языковеды высказали свои замечания, которые будут учтены в окончательной редакции.
"Особое внимание обращалось на стиль подачи текста, ведь перевод должен быть не просто синхронным, а представлять собой понятные для населения законченные фразы. Параллельно в пособии будет и русский текст, что повысит эффективность пособия", - отмечает пресс-служба.