Санкт-Петербург. 14 февраля. ИНТЕРФАКС СЕВЕРО-ЗАПАД - Использование слова "крайний" в значении "последний" говорит о суеверности и наивности человека, считает филолог, профессор Санкт-Петербургского государственного университета Татьяна Садова.
Комментарий эксперта опубликовала в среду пресс-служба университета. Как отмечается в пресс-релизе, использование эвфемизмов вместо негативно окрашенных слов продиктовано русской культурной традицией.
Норма литературного языка и элементарная культура речи призывают нас задавать вопрос: "Кто последний?" (скажем, в очереди) - и никак иначе. Настойчивое употребление слова "крайний" вместо "последний" эксперт также связывает с наивными представлениями о реальности произнесенного слова.
"Языковая интуиция подсказывает людям, что крайний - это всего лишь внешний, конечный относительно остального, а вот последний - это уже навсегда, за ним - пустота. Так что выбор "крайнего" относительно "последнего" объяснить можно, но это вовсе не означает, что следует нарушать норму: "крайний нападающий", но "последний в очереди", - отмечают в вузе.
"Важно понимать, что при выборе слов и других речевых единиц человек, по сути, определяет свое отношение к речевой культуре, то есть делает выбор: соблюдать литературную норму или нарушать ее, следуя речевым суевериям или иным соображениям и заблуждениям", - добавляет Т.Садова.
Намеренное замещение одних слов другими также может быть следствием культурных архетипов - например, в соответствии с иерархией.
"Так, для выражения почтения к руководителям любого уровня в языке есть целый разряд эвфемизмов, то есть слов и выражений, не оскорбляющих слух и чувства этих людей. Например, начальники не "спят", а "отдыхают", не "опаздывают", а "задерживаются", не "бездельничают", а "работают с документами" и т.д." - отмечают в вузе.