Сибирь / Пресс-релизы 3 июня 2009 г. 18:08

***ПРЕСС-РЕЛИЗ: Телеконференция БТА Банка для СМИ 4 июня

Лондон (Великобритания). 3 июня BUSINESS WIRE - Кто: Один из ведущих банков Казахстана БТА Банк проведет телеконференцию для представителей СМИ с целью обсуждения предварительных финансовых результатов за 2008 год. Телеконференция состоится в четверг 4 июня 2009 году. О финансовых результатах банка расскажет председатель правления АО "БТА Банк"Анвар Сайденов. В хоте телеконференции представители СМИ также смогут получить последнюю информацию о текущем состоянии финансовой реструктуризации БТА. Когда: Четверг 4 июня 2009 года 19:39 (Алматы) / 14:30 (Великобритания) / 17:30 (Москва) / 09:30 (восточное поясное время) Как: Журналисты должны заранее зарегистрироваться для участия в телеконференции. К конференции можно будет подключиться только после предварительной регистрации по нижеуказанной ссылке.

   Аудиорегистрационная ссылка:

   https:/ /eventreg2.conferencing.com/webportal3/reg.html?Acc=416418&Conf=199168

   

   Каждый предварительно зарегистрировавшийся участник получит номер телеконференции, пользовательский pin-код участника, пин-код конференции и инструкцию для подключения к телеконференции. Это обеспечит прямое подключение к телеконференции без необходимости ждать ответа оператора.

   

   Группа БТА является ведущим банковским конгломератом в СНГ. Сеть банков-партнеров БТА охватывает Россию, Украину, Белоруссию, Грузию, Армению, Киргизию и Турцию. Представительства БТА работают в России, Украине, Китае, ОАЭ и Великобритании.

   Банк имеет одну из крупнейших филиальных сетей в Казахстане (22 филиала с 279 отделениями) и обширную сеть банкоматов (787) и терминалов самообслуживания (160). БТА обслуживает порядка 1,3 млн. розничных и 150.000 корпоративных клиентов.

   

   С оригиналом данного пресс-релиза можно ознакомиться по адресу: http://www.businesswire.com/news/home/20090603006127/en.

   Контактная информация:

   БТА Банк Оригинальный текст данного сообщения на языке источника является официальной, аутентичной версией. Перевод предоставляется исключительно для удобства и должен рассматриваться в привязке к тексту на языке источника, который является единственной версией, имеющей правовое значение. ***ПРЕСС-РЕЛИЗ Материал публикуется на коммерческих условиях. Интерфакс не несет ответственности за содержание материала. Товары и услуги подлежат обязательной сертификации