Уфа. 19 октября. ИНТЕРФАКС-ПОВОЛЖЬЕ - Сотрудники Национальной библиотеки Башкирии обнаружили среди хранящихся в фондах христианских религиозных книг на тюркских языках в арабской графике редкое издание Евангелия, сообщается на сайте Национальной библиотеки республики имени Заки Валиди.
Священную книгу нашли сотрудники отдела рукописей и редких изданий среди 40 тыс. экземпляров, входящих в фонд библиотеки.
"Издание является уникальным памятником православной религиозной литературы и источником изучения языков мусульманских народов начала 19 века, изданное шотландскими миссионерами", - приводятся в сообщении слова заведующей отделом рукописей и редких изданий Национальной библиотеки Башкирии Антонины Гезиковой.
По ее словам, Евангелие, обнаруженное в фондах библиотеки в Уфе, издано на западнокыпчакском изводе литературного языка тюрки, близком и к карачаево-балкарскому и к другим западным кыпчакским языкам. По ее словам, "перевод очень интересный, сильно отличается своей лексикой от переводов того времени".
По данным А.Гезиковой, в начале XIX века русский император Александр I разрешил миссионерам западной Европы вести просветительскую работу среди мусульманских народов на Северном Кавказе. В 1802 году Шотландское миссионерское общество получило разрешение открыть миссию вблизи аула Каррас Султанаю (возле Бештау-Пятигорска). В 1804 году из Шотландии была привезена типография, которая по качеству арабского и тюркских шрифтов не уступала европейским, а в 1815 году общество открыло миссии в Астрахани и Оренбурге. В Астрахань переехали 4 шотландские семьи, была перевезена типография, которая получила название типографии миссионера Джона Митчелла.
"Книги, изданные в типографии Д.Митчелла, в настоящее время являются уникальными памятниками не только православной религиозной литературы, но и источниками изучения языков мусульманских народов начала XIX века. Эдинбургские миссионеры сохранили для потомков уникальные сведения, касающиеся истории и культуры туркмен, башкир, крымских и астраханских татар, армян, кабардинцев, осетин и греков", - пояснила А.Гезикова.
Всего же в фондах отдела Нацбиблиотеки Башкирии сохранились три книги, изданные в типографии Д.Митчелла. Кроме найденного Евангелия, это "Святое Евангелие", изданное в 1818 году, и "Библия ветхого завета", изданная в 1819 году.
"Наличие таких редких книг в фондах Национальной библиотеки Башкирии имеет большую научную ценность для современного изучения как древних, так и современных языков народов России", - отметила А.Гезикова.
В настоящее время администрацией библиотеки решается вопрос о переводе уникальной книги в электронный вариант, чтобы она смогла стать достоянием общественности без ущерба ее целостности.