Урал / Эксклюзив 18 февраля 2010 г. 17:31

Почетный консул Южной Кореи на Урале С.Тхай: "Урал – очень привлекательный и богатый регион, здесь не может не быть взаимного интереса"

Почетный консул Южной Кореи на Урале С.Тхай: "Урал – очень привлекательный и богатый регион, здесь не может не быть взаимного интереса"

            Перед началом интервью екатеринбургский предприниматель Станислав Тхай протягивает сразу три визитных карточки. Две из них связаны непосредственно с бизнесом – крупнейшим в России производством и дистрибуцией чистых и записанных оптических дисков. На третьей, выполненной на русском и английском языках, присутствует еще и золотистый логотип с иероглифами. Бизнесмен с корейскими корнями вот уже несколько лет в должности почетного консула Кореи в Екатеринбурге занимается развитием отношений между Уралом и Южной Кореей. О влиянии кризиса на производство и потребление компакт-дисков, о развитии новых технологий, а также о том, когда на Урале может появиться торгпредство и Генеральное Консульство Южной Кореи, агентству "Интерфакс-Урал" рассказал генеральный директор "Уральского электронного завода" и компании Mirex, Почетный консул республики Корея в Екатеринбурге Станислав Тхай.

            - Станислав Валерьевич, позвольте начать разговор с дипломатической темы. В Екатеринбурге нет консульства Южной Кореи, но есть почетный консул, которым Вы являетесь. В чем заключается Ваша деятельность на этом посту, насколько плотно Вы сотрудничаете с корейской диаспорой на Урале?

            - Хочу сразу уточнить, что диаспора – это граждане России, пусть и не исконно российской национальности. В Екатеринбурге есть городская национально-культурная автономия российских корейцев, председателем которой я являюсь. Корейская диаспора на Среднем Урале насчитывает порядка 2 тыс. человек, они здесь постоянно живут. Что же касается почетного консула республики Корея, то в этой должности мое внимание направлено, прежде всего, на граждан Южной Кореи, которые приехали сюда временно - в командировку, в гости, с туристическими целями, но не на постоянное место жительства. Хотя есть и граждане Кореи, которые постоянно здесь проживают, и они тоже должны быть под моей защитой

            - Какое количество граждан Кореи находится на Урале?

            - На конец 2009 года в Свердловской области находилось 545 граждан Кореи. Есть студенты, которые учатся здесь, граждане Кореи, которые постоянно работают здесь. Есть даже одна семья, которая попросила российское гражданство и отказывается от южнокорейского гражданства. Это уникальная ситуация – они и говорят-то по-русски не очень хорошо, но уже несколько лет здесь живут и решили остаться, потому что им здесь больше нравится.

            - Есть ли ситуация с корейцами, подобная китайской, когда люди приезжают сюда, нелегально живут, работают, остаются?

            - По Южной Корее – нет, им это не нужно, там средняя заработная плата составляет $3 тыс. в месяц. Но здесь есть северокорейцы, они уезжают официально, в составе строительных бригад, а потом остаются здесь жить нелегально, без паспортов. Есть еще и те, кого принято называть "китайскими корейцами" – корейцы по происхождению, но на протяжении последних десятилетий они или их предки перебрались в Китай. То есть у них китайское гражданство, они работают здесь легально, в основном в районе рынка "Таганский ряд". Таких здесь более 10 тыс. человек.

            - Насколько большое количество времени приходится уделять Вам консульской деятельности?

            - Если в цифрах, то это процентов 25% моего времени. Это работа с посольством, с городскими и областными властями, с обращениями граждан и т.д. Причем у меня в экзекватуре (удостоверяющий документ консула – ИФ) указан весь Уральский Федеральный округ, но пока у меня нет возможности оказывать внимание другим областям. Если говорить о необходимости срочно прийти на помощь гражданам Кореи, то с ними, к счастью, ничего не случается. Здесь бывают, в основном, хорошо организованные делегации под опекой принимающей стороны. Визы почетный консул не выдает.

            - То есть Вы двигаетесь в сторону создания генерального консульства Кореи на Урале, именно в этом конечная цель?

            - Здесь по-другому не может быть. Потому что задача почетного консула как раз в том, чтобы начать продвигать, развивать представительство государства до того уровня, чтобы стало экономически целесообразным открывать его генеральное консульство.

            Открытие генерального консульства – это немалые затраты. Они должны быть оправданы теми бизнес-контактами, что уже завязались, взаимным потоком туристов. Речь даже не о количестве денег за оформление виз, они, кстати, формируют не так уж много средств для консульства. Речь о взаимной активности – именно в ней заложен потенциал.

            - К какому моменту необходимая база для этого будет создана, и об открытии консульства можно будет вести речь?

            - К сожалению, кризис приостановил развитие в этом направлении. Это могло бы произойти через 2-3 года, но реально, на мой взгляд, случится года через четыре. Когда открылось почетное консульство, я стал вести переговоры с посольством Южной Кореи в России, чтобы здесь было открыто представительство Котры. Котра - это торговый отдел посольства, иначе говоря, торгпредство. Оно, без сомнения, должно быть, чтобы это больше способствовало развитию отношений между Уралом и Кореей. Туда всегда можно обратиться уральским бизнесменам, запросить контакты компании в Южной Корее по тому или иному профилю.

            Мы совместно с посольством планировали, что до конца 2008 года откроем здесь торговое представительство. Были уже договоренности и с городским комитетом по внешним связям, и с областным министерством международных и внешнеэкономических связей (ММВЭС). Но ударил кризис и отодвинул прежние планы минимум на 2 года, а то и больше. Тем не менее, с администрацией Екатеринбурга мы очень плотно работали в течение целого года. Одним из результатов этой работы стало то, что в сентябре 2009 года главой Екатеринбурга А.Чернецким был подписан договор о побратимстве между Екатеринбургом и южнокорейским городом Инчон. Это крупный город, порядка трех миллионов жителей, город прямого подчинения, на территории которого есть свободная экономическая зона. В нем расположен международный аэропорт, крупнейший хаб Кореи, и все международные рейсы прилетают не в Сеул, а в Инчон. От него до Сеула около часа езды. Кроме того, это еще и большой морской порт, он уникален для России еще и тем, что именно там во время русско-японской войны затонул крейсер "Варяг" и канонерка "Кореец". Там стоит памятник, на котором об этих событиях и на корейском, и на русском языке написано.

            Кроме того, у Екатеринбурга подписаны еще два документа о сотрудничестве. Это города Соннам, тоже очень близко от Сеула, и Поханг, который находится на восточном побережье. Этот город уникален тем, что там расположен крупный металлургический гигант, четвертый по объемам производства в мире.

            И я думаю, что эти соглашения, а в особенности побратимство с Инчоном, повлекут за собой определенную бизнес-активность, потому что Инчон - это очень мощный и быстро развивающийся город, второй после Сеула город страны.

            - Насколько активно проявляется интерес к Уралу с корейской стороны, чем мы можем быть друг другу полезны?

            - Так уж получилось, что и сама Свердловская область, и ее потенциал мало известны в Корее. Соответственно, одна из задач – это продвижение Свердловской области в информационном поле Кореи, которую мы будем решать совместно с областным ММВЭС. В рамках такой совместной работы идет подготовка меморандума, который планируется заключить между Свердловской областью и провинцией Кенгидо. Это самая мощная провинция, на территории которой находятся Сеул и Инчон. Также получено предварительное согласие губернатора Свердловской области Александра Сергеевича Мишарина на подготовку официального визита областной делегации в Корею. Совместно с министерством внешнеэкономических связей мы уже начали тщательно готовить эту поездку и планируем, что в рамках визита состоится подписание официального соглашения между нашей областью и корейской провинцией, а также будут подписаны соглашения между свердловскими и корейскими компаниями.

            Что же касается непосредственно сотрудничества, то из того, что лежит на поверхности, - это ограниченность Южной Кореи полезными ископаемыми. В то же время мы могли бы заимствовать технологии, чтобы развивать их здесь. Корея за последние десятилетия очень серьезно продвинулась в области технологий, и сейчас лишь немного отстает в этом от Японии.

            Уже сейчас между Кореей и Уралом имеются серьезные контакты в бизнесе. Например, корейская компания выиграла тендер на строительство угольной ТЭЦ для УГМК.

            Кроме того, можно изучить корейский опыт развития малого и среднего бизнеса. Да, там есть гиганты, так называемые чоболи, это монстры, национальная гордость. Но при всем этом в Корее очень развит малый бизнес, и это позволяет им в кризис иметь большую устойчивость.

            Считаю, что взаимовыгодных тем много, и количество тем зависит от активности обеих сторон.

            - Если говорить об обратном потоке – русских в Корею, насколько он действительно присутствует, силен, либо это происходит точечно, на уровне "скупки мозгов" под какие-то конкретные компании и проекты?

            - Никакой "скупки мозгов" не происходит. Поток бизнесменов в Корею присутствует, но требует дальнейшего развития. Уже присутствуют и первые попытки туристических поездок на летний и зимний отдых - потому что на юге есть уникальный вулканический остров Чеджю, находящийся в водах Южного моря, являющийся жемчужиной корейского государства. В то же время горы в Корее занимают 60% территории, и там находится много горнолыжных курортов швейцарского уровня по азиатским ценам.

            - У вас есть какой-то идеальный образ, каким вы хотели бы видеть представительство Кореи на Урале лет через пять-семь?

            - В идеале хотелось бы, чтобы здесь были открыты представительства корейских компаний, причем лучше было бы, если б они находились компактно, скажем, в некоем едином здании, корейском центре. Там же находилось бы и торгпредство. Чтобы были открыты прямые рейсы корейских авиалиний в Екатеринбург. И, наверное, это будет, потому что это было бы закономерно, для этого лишь нужны время и действия. В частности и я, как почетный консул, должен проявлять активную позицию, предпринимать действия, чтобы это сотрудничество двигалось и развивалось. Тогда обязательно все будет. У нас очень привлекательный и богатый регион, здесь не может не быть взаимного интереса.

            - Если говорить о социальном, культурном сотрудничестве, насколько здесь есть почва для взаимодействия?

            - Она есть, и немалая. Во-первых, и посольство, и почетное консульство, безусловно, связаны с диаспорой. И даже президент Южной Кореи, когда выступает перед нацией, всегда выделяет, что в стране проживает 50 млн человек, и есть еще 7 млн соотечественников, которые живут за рубежом. В Корее действуют целые программы поддержки корейцев - не граждан Кореи, есть масса разных организаций, в том числе Фонд зарубежных корейцев. Они собирают в Корее людей из разных стран, идет общение, реализуются разные мероприятия.

            Я сам был на такой конференции, где со всего мира собирали активных корейцев. Это событие происходит ежегодно, причем проводится на высочайшем уровне. У нас была встреча с премьер-министром, причем очень неформальная, мы задавали любые вопросы. Встречались с председателем Верховного суда, председателями комитетов парламента, с мэрами, губернаторами, с администрацией президента, было очень много и высоких встреч, и взаимного общения. Это невероятно интересно проходит. Чувствуется, насколько серьезно они связывают себя со всеми корейцами, которые живут в других странах. И подобного рода ежегодных мероприятий проводится много.

            Мы, со своей стороны, стараемся развивать культуру Кореи на Урале. У нас есть очень сильная танцевальная группа в екатеринбургской диаспоре, она выступает на многих серьезных мероприятиях. Например, на саммите ШОС у этого коллектива выступление было вторым, хотя Корея даже не страна-участница ШОС. И мы планируем если не весь коллектив, то хотя бы несколько представителей от группы направить в Корею для обмена опытом. Потому что сегодня они учатся танцам как могут – смотрят фильмы, отыскивают фонограммы корейские. И хотя, с одной стороны, формально все это идет на любительском уровне, но исполнительское мастерство высокое, и выглядит это на очень достойном уровне.

            - От темы консульства давайте перейдем к теме производственной. Как Вы, крупнейший российский производитель оптических дисков в России, прожили этот год, насколько для вашей отрасли он оказался сложным?

            - Я бы разделил свой ответ на три составляющих. Во-первых, у нас есть компания Mirex, которая производит в Екатеринбурге под одноименным брендом чистые записываемые CD-R, DVD, Blu-Ray диски, а также другую продукцию.

            Я считаю, что это удачный опыт создания российского бренда, правда, с нероссийским именем. Но так было специально задумано, поскольку в 1999-2000 годах с русским названием было бесполезно выходить на рынок. Кроме того, мы закладывали особый смысл в название Mirex – "mirror exellent" – превосходное зеркало, поскольку CD-R – это технология, позволяющая сохранять информацию безо всякой потери качества: что ты туда заложил, то и получишь.

            На рынке к тому времени было уже много различных брендов, пришлось всех теснить, но я считаю, что мы заняли свой объем и вполне приличный – мы сегодня владеем 15% российского рынка. Географически – это вся страна от Калининграда до Владивостока, кроме того мы присутствуем и в СНГ – Казахстане, Узбекистане, Белоруссии, Украине.

            Во-вторых, у нас есть еще "Уральский электронный завод". Это уже другое направление бизнеса – производство готовых дисков с записью. С него все и началось, этот проект стартовал еще в 1992 году. Когда я пришел на предприятие в 1997 году, здесь было всего лишь две таких установки, причем уже старых. А IT - это отрасль, где каждый год идет обновление, она стремительна. Новая машина, которую я тогда установил, была в 2 раза быстрее прежней, при этом была меньше по размеру и потребляла меньше энергии. На сегодня наши мощности выросли в 16 раз. Это оказалось возможным во многом благодаря привлечению банковского кредитования и иностранных инвестиций.

            Этот проект хорошо развивался, но сейчас именно он и больше всего потерял динамику развития. Не только из-за кризиса, он пострадал еще и из-за интернета. С одной стороны, покупательная способность населения упала, люди стали покупать меньше дисков с фильмами, и, параллельно, очень доступным стало "пиратское" видео в Интернете. Поэтому по "Уральскому электронному заводу" в 2009 году падение оказалось ощутимое.

            А в Mirex нормально все, там падения и не было, потому что когда из интернета скачал – куда-то надо записать. И чистый диск – это, по сути, расходный материал, заменивший в свою время дискету. Кстати, Вы, возможно, удивитесь, но и дискеты до сих пор производят. Таких предприятий осталось в мире немного, но к ним стоят очереди с заказами, и эти заводы очень неплохо себя чувствуют.

            Так вот, на мой взгляд, потенциал потребления чистых дисков еще очень значительный, а вот с записью диски до середины 2009 года заметно "проседали", в нижней точке падения – на 30%. Но уже в этом году мы ожидаем рост, и итоги января наши планы подтверждают.

            В целом сейчас мы ежемесячно производим 8 млн дисков с записью и без. Плюс еще продаем порядка 6 млн дисков, которые производятся на аутсорсинге.

            - Насколько вообще жесткая конкуренция наблюдается на рынке дисков с записью, и есть ли перспектива у этого рынка?

            - В России этих мощностей избыток, поэтому идет очень жесткая конкуренция - ценовая, в первую очередь, ну и по другим условиям работы. Правда, сейчас наблюдается некая новая тенденция – стали появляться очень большие промо-тиражи, которые вклеиваются в журналы, прикладываются к продукции, потому что компакт-диск сегодня дешевле рекламной полиграфической продукции. Так что еще есть у этих носителей определенный горизонт работы, быстро стандарты не сменяются, особенно в кризис.

            - Тем не менее, новые форматы и носители – HD, Blu-Ray - появляются, становятся все доступнее. Занимаетесь ли Вы ими и какие перспективы по их динамичному развитию?

            - HD умер, Blu-Ray живет, но его покупают мало, поскольку он пока еще дорогой - и диск, и проигрыватель. Массовое развитие начнется, когда проигрыватель начнет стоить 100 долларов, а диск 100-200 рублей. А если диск Blu-Ray с записью пока стоит 1500 или пусть даже 500 рублей - это дорого.

            Ну и Blu-Ray - все же узконаправленный диск. Он предназначен для фильмов, причем, для фильмов с высоким разрешением, объем памяти диска - 50 ГБ. А все остальное – "софт", компьютерные игры, большие объемы музыки - для них DVD диска пока абсолютно достаточно. Еще и поэтому новые форматы не столь распространены. Тем не менее, мы выпускаем и чистые Blu-Ray диски под брендом Mirex, но полное производство их здесь - пока это не рентабельно, поэтому заказываем заготовки у наших индийских партнеров, а в Екатеринбурге дорабатываем – делаем нанесение, тестируем качество, упаковываем.

            - Тем не менее, существуют ли уже форматы, которые пока неизвестны широкому рынку, но которые скоро придут на смену существующим? Занимаетесь ли Вы ими?

            - Это всегда было, есть и будет. Постоянно заявляется, что есть новые разработки, например, голографические диски, куда входит до 4-х терабайт информации. Мы за этим всем следим, но до реализации доходят единицы из таких проектов. Скажем, HD и Blu-Ray - два близких формата - вышли одновременно, конкурировали друг с другом, и потом один из них победил. И то, он победил так, что массового распространения пока не получает, и должно пройти еще какое-то время, прежде чем он станет массовым.

            - В 2008 году рассматривалась возможность альянса с Вашими индийскими партнерами - Moser Baer. Насколько эта тема "жива", до сих пор, насколько Вы продолжаете рассматривать возможность альянса, а, быть может, и слияния с ними?

            - Кризис, конечно, отсрочил эти планы. Причем, у нас были переговоры не только с Moser Baer, но и с Sony. Мы не оставили эту идею, хотя кризис ее приостановил. Тем не менее, мы продолжаем вести переговоры о создании совместного предприятия с Moser Baer по направлению флеш-памяти. И через это СП мы будем не только свой бренд Mirex продвигать, но и начнем продвигать бренд Moser Baer. Это будет совместное производство – основа будет производиться там, здесь они будут дорабатываться, паковаться и реализовываться.

            - В чем суть альянса, его предполагаемая структура? Становитесь ли вы частью Moser Baer или Sony, либо остаетесь самостоятельной структурой? Что происходит с точки зрения акционерного капитала – Вы получаете часть Moser Baer, а они - часть Mirex?

            - Нет. Пока речь идет только о кооперации, хотя с Sony шли переговоры о полном поглощении, они другие варианты не признавали. Мы рассматривали и этот вариант, но кризис все планы сбил.

            - Тогда чем то - и без того весьма активное сотрудничество с зарубежными партнерами, которое уже есть, - будет отличаться от того, что планируется?

            - Происходит объединение усилий на новом уровне. Нам это выгодно, потому что мы экономим оборотные средства на закупке продукции, им тоже не нужно создавать базу для реализации, не надо заботиться о маркетинге, складах, логистике. Они произвели заготовку, передали нам, мы доработали за свой счет, реализовали. Мы тоже вкладываемся, но уже меньше. Я считаю, эта кооперация взаимовыгодна.

            - Выходит, что Вы растите себе конкурента, Вам придется каким-то образом разводить бренды, или флешек Mirex не будет?

            - Нет, флеш-память Mirex тоже будет, но надо же чем-то жертвовать ради сотрудничества. Мы, например, начали продавать диски Sony, выступаем сейчас их дистрибьюторами и ничего страшного в этом не видим. Они присутствовали на рынке чистых носителей очень слабо, гораздо слабее, чем Mirex. Больше того, с нового года мы запустили в продажу еще один недорогой бренд, который называется Data Standard.

            В кризис, как правило, продается или дешевое, или дорогое, а Mirex находится в среднем сегменте, и мы достигли определенного "потолка насыщения"; там есть небольшой рост, но вряд ли стоит ожидать там какого-то прорыва – мы нашли своего покупателя, он нашел нас. Поэтому за счет Sony мы хотим взять дорогой сегмент, а за счет Data Standard – дешевый. Так правильно сегодня.

            - А в альянсе с Moser Baer в чем Вы видите выгоды для себя?

            - Это мировой лидер, хоть и находится он в Индии. Они производят не только чистые диски, но также коробки для дисков, солнечные батареи, начали заниматься флеш-памятью. Это очень большой завод и территориально, и гигант по объему продукции. И опираться на лидера гораздо лучше, чем ни на кого не опираться. У нас и сейчас проверенные временем бизнес-отношения, а так это будет еще более глубокая кооперация. Это и доступ к продуктовому ряду, и особые условия по закупкам продукции.

            Это новые перспективы. Скажем, почему бы и нам со временем не взяться за производство солнечных батарей - это чрезвычайно перспективная тема. Или, например, они начнут выпускать энергосберегающие лампочки. Наш уровень кооперации позволит и нам заняться этой темой.

            До кризиса обсуждалась именно углубленная кооперация. Предполагалось, что часть мощностей будет перенесена из Индии на Урал. Они дают установки, мы даем помещения, высококвалифицированных специалистов, занимаемся сбытом продукции.

            - Но ведь труд в Индии дешевле, чем в России?

            - Да, это так, но есть еще логистика, таможня, потери по времени. Мы находимся здесь рядом с нашим потребителем и поэтому понимаем его лучше. И важно то, что наше качество не уступает качеству мировых лидеров.

            - Как бы Вы сформулировали уроки 2009 года и перспективы на 2010 год?

            - Кризис затормозил научно-технический прогресс, а это, в свою очередь, продлевает жизнь диска. Люди продолжают покупать диски и, в отличие от других отраслей, где все совсем упало, мы все-таки устояли. У нас произошло снижение, но весь 2010 год мы планируем двигаться в сторону восстановления докризисных объемов производства, планируем активно развивать партнерство с Moser Baer.

            Мы не собираемся останавливаться, все равно будем идти в ногу с прогрессом, новыми технологиями, но будем это делать осторожно. Абсолютно четко видеть и мониторить рынок и, почувствовав момент, мы начнем завозить новое оборудование под новые проекты, под развитие новых технологий.